장래희망 : 대인배
by 루씨
카테고리
자극
루씨 lucy
理由 意味 生活
辻製菓専門学校 (2008大阪)
patissier (2008東京)
afternoon tea ♡
cafe talk from Korea
cafe talk from Japan
여행의 기술
탐미생활백서
만든 것 手づくり
headphone children
2007 pentaport rock
태그
osaka 오사카 마카롱 후지락 안나수이 2008일본 마리아주프레르 츠지제과전문학교 신주쿠 도쿄 홍차 졸업페스티벌 kyo viviennewestwood annasui 애프터눈티 tokyo 2009일본 교토 kyoto 辻製菓専門学校 마지막수업 2009지산밸리락페스티벌 화과자 마리나드부르봉 cake 우메다 섬머소닉 코베
전체보기
최근 등록된 덧글
안녕하세요, 'blackluc..
by 윙버스 at 06/30
썸쏘에는 못미치더라도 ..
by 루씨 at 06/13
쫄깃한 라인업 ㅠ_ㅠ,..
by 햄파리 at 06/10
난 플루 유행 전 딱 타이..
by 루씨 at 06/03
고마워 >ㅅ< 보구싶다!!!
by 루씨 at 06/03
사바욘 님 늘 따스한 한마..
by 루씨 at 05/02
아직 시간은 많아요^^..
by 사바욘의_단_울휀스 at 04/24
안녕하세요. 네 아직은 ..
by 루씨 at 04/12
고마워♡ 그렇게 내 눈이..
by 루씨 at 04/12
안녕하세요. 답글이 너무..
by 루씨 at 04/12
이글루 파인더
rss

skin by 네메시스
serendipity
우연한 사건이 맞물려 일어나는 것을 뜻하는 동시성은
1960년대에는 '뜻밖의 발견(serendipity)' 이라고 불렀다.

나는 자신이 어떤 것을 '할 수 있는지'를 절대로 물어보지 말라는 것을 경험으로 배웠다.
대신 그것을 '하고 있다' 고 말하고 안전벨트를 단단히 매어둔다.
곧 놀라운 일이 일어날 테니까.

이제는 '무엇을' 할 것인지를 먼저 선택한다. 그러면 '어떻게'는 저절로 계획 속에서 솟아난다.

창조성은 일종의 동족적인 경험이다
그 동족의 연장자들은 눈에 띄는 재능있는 젊은이들을 가르친다.
나이 든 아티스트들은 때론 자신의 의지와는 상관없이 젊은 아티스트들을 도와준다.
 
꿈을 좇는 것은 힘든 일이라고 생각하는 경향이 있다.
그러나 사실 쉽게 열리는 수많은 문을 그냥 스쳐 지나가는 게 더 어려운 법이다.
꿈은 한쪽에 접어두더라도 언젠가는 다시 당신에게 돌아오게 마련이다.
아무 거리낌 없이 그 꿈을 따라갈 때 신비로운 문이 활짝 열릴 것이다.

완전히 결정하기 전까지는 머뭇거림이, 주저가, 되돌아갈 기회가 있다.
어떤 일을 시작 (창조) 한다는 문제에 대해 중요한 진실은,
자신을 던지겠다는 결단을 내리는 순간
신도 같이 움직인다는 사실을 모르기 때문에
수많은 아이디어와 멋진 계획들이 물거품이 되어버린다는 것이다.
그러지 않았으면 결코 일어나지 않았을 많은 사건들이 그에게 일어난다.
누구도 이런 식으로 일어나리라곤 생각지 못했던
온갖 종류의 사건과 만남, 물질적인 지원
이 솟아오르는 것이다.
 
이 모든 것은 바로 '시작한다' 라는 결단에서 비롯되었다.
당신이 할 수 있는것, 할 수 있다고 믿는 것이면 무엇이든지 시작하라.
행동은 그 자체에 마술과 은총, 그리고 힘을 가지고 있다.

'THE ARTIST'S WAY' by julia cameron
by 루씨 | 2009/07/30 00:28 | 루씨 lucy
kyo - dernière danse


J'ai longtemps parcouru son corps
Effleuré cent fois son visage
J'ai trouvé de l'or
Et même quelques étoiles
En essuyant ses larmes
J'ai appris par coeur
La pureté de ses formes
Parfois, je les dessine encore
Elle fait partie de moi

[Refrain] :
Je veux juste une dernière danse
Avant l'ombre et l'indifférence
Un vertige puis le silence
Je veux juste une dernière danse

Je l'ai connue trop tôt
Mais c'est pas d'ma faute
La flèche a traversé ma peau
C'est une douleur qui se garde
Qui fait plus de bien que de mal
Mais je connais l'histoire
Il est déjà trop tard
Dans son regard
On peut apercevoir
Qu'elle se prépare
Au long voyage

[Refrain]

Je peux mourir demain
Mais ça n'change rien
J'ai reçu de ses mains
Le bonheur ancré dans mon âme
C 'est même trop pour un seul homme
Je l'ai vue partir, sans rien dire
Fallait seulement qu'elle respire
Merci d'avoir enchanté ma vie

Avant l'ombre et l'indifférence
Un vertige puis le silence
Je veux juste une dernière danse

J'ai longtemps parcouru son corps
Effleuré cent fois son visage
J'ai trouvé de l'or
Et même quelques étoiles
En essuyant ses larmes
J'ai appris par coeur
La pureté de ses formes
Parfois, je les dessine encore
Elle fait partie de moi

Une dernière danse.
-----------------------------------------------------------
I ran through her body for so long
Brushed a hundred times against her face
Found gold
and even some stars when wiping her tears.

I learnt by heart the purity of her curves
sometimes I draw them again
she's a part of me.

*I just want a last dance
Before darkness and indifference
A dizzy spell then silence
I just want a last dance.

I met her too soon
but it's not my fault
The arrow went through my skin
It's a pain to keep
that heals more than it hurts
But I know the story
It's already too late.
In her eyes
you can see
that she prepares herself
for the long journey

repeat *

I could die tomorrow
That wouldn't change anything.
I received from her hands
The happiness anchored in my soul
It's even too much for a single man
I saw her leave without saying anything
It just matters that she breathes
Thanks for enchanting my life.

(repeat beginning)

...just cause I get annoyed when I can't understand it ;) I think that's all correct, as far as I can understand.

http://www.paroles-musique.com/paroles-Kyo-Derniere_Danse-lyrics,p28


by 루씨 | 2009/06/27 00:13 | headphone children | 트랙백 | 덧글(1)
<< 이전 페이지 다음 페이지 >>